2012年7月2日月曜日

描画漫録 5(パリでの批評文)



パリでの批評文を書いてくれた、ダニエル•ソダノさんです。
(右)

左は私です。










Shin HANADA
Les œuvres de Shin Hanada évoquent ce monde fluide, le monde de nos origines où des bulles éphémères dessinent un horizon de rêve et nous rappellent que toute vie est née de l’eau. 
Shin Hanada saisit cet instant fugitif où la vie émerge des profondeurs, où naissent et se multiplient les premières cellules à l'origine de toute la création. Il nous présente un monde silencieux et harmonieux qui dévoile les couleurs et les formes d’un temps oublié, lorsque nous abordions les rivages du monde. Ce monde en mouvement se renouvelle sans cesse et nous délivre de la solitude de l’être car comme le notait , c'est en se tenant assez longtemps à la surface irisée que nous comprendrons le prix de la profondeur.
"/>
Mark L'Eau et les Rêves, Gaston Bachelard, éd. José Corti, 1942, p. 16
Daniel SODANO   mars 2012
花田伸
花田伸の作品は、夢の地平線を描き、全ての生命は水から誕生したことを思い起こさせ、儚い泡のような私達の起源という流動的な世界を感じる。花田伸は全ての創造物の起源は最初の細胞から無数に分裂して誕生し、出現した生命がつかの間の瞬間である事を知っている。彼は私達が世界の岸にたどり着くまでの忘れられた時間の色彩と形態を出現させ、静寂と調和のある世界を見せる。この動きがある世界は、終わることなく新しい変化を見せ、Gaston Bachelard(ガストン バシュラール)が記述したように、存在という孤独から私達を解放し、真の価値を理解すると言うことは虹色に輝く地表に長い間、留まると言う事でもある。
1 水と夢、ガストン バシュラール ジョセ コルチ出版、194216ページ
ダニエル ソダノ 20123